#smrgSAHAF Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü 2 Cilt -

Basıldığı Matbaa:
Başbakanlık Basımevi
Stok Kodu:
1199052042
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
2 cilt, 1685 s.
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1991
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199052042
438037
Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü 2 Cilt -
Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü 2 Cilt - #smrgSAHAF
0.00
Türkçemiz, dünyada en eski ve kesintisiz olarak konuşulmağa devam eden beş dilden biridir. Keza, Türkçemiz, bugün gerek konuşulan saha, gerek konuşan insan sayısı bakımından da dünyadaki beş büyük dilden biridir. bu gerçekleri ve sınırlarımız dışındaki Türkleri biz yıllarca dikkate almadık. Bugün, dünyadaki hızlı değişmeler, bizi birdenbire birçok sorumluluğumuzun karşısına bırakıverdi. İstesek de kaçamayacağımız bir noktadayız. Yapılması gerekenleri büyük bir süratle kararlaştırmak ve gerçekleştirmek zorundayız. ( Önsözden )

Eser, esas itibariyle bir sözlük olmakla beraber, sadece sözlükten ibaret değildir. Her lehçenin kısa gramerini ve her lehçe için hazırlanmış metinleri de içine almaktadır. Metinler, bir aile ertafında gelişen ve günlük konuşmalara dayanan olayları anlatmaktadır. Gramerler ise mümkün olabaildiği kadar pratik ve şematik bir şekilde hazırlanmıştır. Çünkü hedef kitlemiz, Türk dili uzmanları ve gramerciler değil, her kesimden insanlardır. Buna rağmen bazı gramer terimleri kullanılmak zorunda kalınmıştır.

Türkçemiz, dünyada en eski ve kesintisiz olarak konuşulmağa devam eden beş dilden biridir. Keza, Türkçemiz, bugün gerek konuşulan saha, gerek konuşan insan sayısı bakımından da dünyadaki beş büyük dilden biridir. bu gerçekleri ve sınırlarımız dışındaki Türkleri biz yıllarca dikkate almadık. Bugün, dünyadaki hızlı değişmeler, bizi birdenbire birçok sorumluluğumuzun karşısına bırakıverdi. İstesek de kaçamayacağımız bir noktadayız. Yapılması gerekenleri büyük bir süratle kararlaştırmak ve gerçekleştirmek zorundayız. ( Önsözden )

Eser, esas itibariyle bir sözlük olmakla beraber, sadece sözlükten ibaret değildir. Her lehçenin kısa gramerini ve her lehçe için hazırlanmış metinleri de içine almaktadır. Metinler, bir aile ertafında gelişen ve günlük konuşmalara dayanan olayları anlatmaktadır. Gramerler ise mümkün olabaildiği kadar pratik ve şematik bir şekilde hazırlanmıştır. Çünkü hedef kitlemiz, Türk dili uzmanları ve gramerciler değil, her kesimden insanlardır. Buna rağmen bazı gramer terimleri kullanılmak zorunda kalınmıştır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat