#smrgKİTABEVİ Gola Gza Gola İle 10 Yıl -

Kondisyon:
Yeni
ISBN-10:
9786054937745
Stok Kodu:
1199189997
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
308 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2016
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
0,00
1199189997
576029
Gola Gza Gola İle 10 Yıl -
Gola Gza Gola İle 10 Yıl - #smrgKİTABEVİ
0.00
Gza muya voğodaten do Gola goçi vart'aşa Mondo vipişmanaten Vit'at'şa Golapeşa... - Birol Topaloğlu

"Göç eden olmadıktan sonra Neyleyim yayla yolunu O yolun sonunda pişmanlık var şimdiden gözlerim doldu." Lazca'da gola; yayla; yükseklerdeki araziler anlamına gelir. Gola için yola çıkarken, ortalama kent kültüründe büyümüş bir grup iyi kalpli çocuktuk. Hikâyelerimiz Karadeniz'den geçiyordu... Yayla demiştik derneğimizin adına. Çünkü bir bütünün parçası gibi yaşanmaya devam edilen yükseklerdeki yaşam alanları idi yaylalar. Doğu Karadeniz'de yaşayan tüm halkların şarkılarının, masallarının mekânı idi yaylalar. 10 yıl boyunca hep yükseklerdeki yaşamın bilgeliklerine ulaşmaya çalıştık. İlk on yıla baktığımızda, binlerce yıllık bir dilin peşinden gittiğimiz bu yolda, bu yolculuğun bizi büyüttüğünü gördük. Yaylaların dilini anlamaya başlamıştık nihayet. Biz Lazca'ya yaklaşmaya çalışırken, Lazca bizi doğaya yaklaştırdı. Çünkü doğanın diliydi, her kelimesi doğadan süzülmüş bilgelikleri içeriyordu.

Doğa kelimesinin Lazca'sı olmadığını anladığımızda bizim "doğa" tanımımız değişti. Doğanın insan canlısından ayrı görülmediği bir bilgelikte, onu adlandıracak ayrı bir kelimeye de yer yoktu. Lazca'da ve yüksek yerlerde yaşanan coğrafyalarda, "doğa" fikrine en yakın kelimeler, yaşamın sürmesini sağlayan şeyleri anlatıyordu. Gola Gza, yayla yolu, Gola'nın Yolu. Yaylalara giden tüm yollar gibi, uzun, zorlu, neşeli… Gelecek on yıllarda birlikte ...

Gza muya voğodaten do Gola goçi vart'aşa Mondo vipişmanaten Vit'at'şa Golapeşa... - Birol Topaloğlu

"Göç eden olmadıktan sonra Neyleyim yayla yolunu O yolun sonunda pişmanlık var şimdiden gözlerim doldu." Lazca'da gola; yayla; yükseklerdeki araziler anlamına gelir. Gola için yola çıkarken, ortalama kent kültüründe büyümüş bir grup iyi kalpli çocuktuk. Hikâyelerimiz Karadeniz'den geçiyordu... Yayla demiştik derneğimizin adına. Çünkü bir bütünün parçası gibi yaşanmaya devam edilen yükseklerdeki yaşam alanları idi yaylalar. Doğu Karadeniz'de yaşayan tüm halkların şarkılarının, masallarının mekânı idi yaylalar. 10 yıl boyunca hep yükseklerdeki yaşamın bilgeliklerine ulaşmaya çalıştık. İlk on yıla baktığımızda, binlerce yıllık bir dilin peşinden gittiğimiz bu yolda, bu yolculuğun bizi büyüttüğünü gördük. Yaylaların dilini anlamaya başlamıştık nihayet. Biz Lazca'ya yaklaşmaya çalışırken, Lazca bizi doğaya yaklaştırdı. Çünkü doğanın diliydi, her kelimesi doğadan süzülmüş bilgelikleri içeriyordu.

Doğa kelimesinin Lazca'sı olmadığını anladığımızda bizim "doğa" tanımımız değişti. Doğanın insan canlısından ayrı görülmediği bir bilgelikte, onu adlandıracak ayrı bir kelimeye de yer yoktu. Lazca'da ve yüksek yerlerde yaşanan coğrafyalarda, "doğa" fikrine en yakın kelimeler, yaşamın sürmesini sağlayan şeyleri anlatıyordu. Gola Gza, yayla yolu, Gola'nın Yolu. Yaylalara giden tüm yollar gibi, uzun, zorlu, neşeli… Gelecek on yıllarda birlikte ...

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat