#smrgSAHAF Karanlığın Dansları - 1993

Basıldığı Matbaa:
Yön Matbaacılık
Dizi Adı:
Çağdaş Şiir Kitapları : 1
Stok Kodu:
1199038716
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
80 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1993
Çeviren:
Çev. Kemal Özüdoğru
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkce
Kategori:
0,00
1199038716
424753
Karanlığın Dansları -        1993
Karanlığın Dansları - 1993 #smrgSAHAF
0
Finlandiya'dan usta bir ses Pentti Saarikoski

Pentti Saarikoski (1937-1983), postmodern Fin şairlerinin en yetkinlerinden biridir. Orijinal yaratıcı ve verimli gücü sayesinde hayatının kısa sürmesine rağmen kendi memleketi olan Finlandiya'da çok yaygın bir üne kavuşmuştur. Dünyanın belli başlı dillerine çevrilmiş olan Pentti Saarikoski Finlandiya'nın en büyük yazın ödülü alan Alexis Kivi (1974) ve Fin Kültür Vakfı (1975) ödüllerinin sahibidir.

Bu kitap, şiirlerinden seçmeleri ve başeseri kabul edilen “Karanlığın Dansları” kitabının tam çevirisini içermektedir. Bu şiirde ışık ve dans organizasyonu öylesine yeni bir ritm ve müzikle ilerler ki Saarikoski'nin ölümün arasıra tekrarlanan çağrısını işittiği farkedilir. Şiir Heraklit'in bir dansıdır. Karanlık, bilindiği gibi Heraklit'in lakabıdır. Saarikoski kendini Heraklit ile özdeşleştirir. Şiirde zaman zaman nefis bir meşe ve bu dünyanın nasıl işlediğinden haberdar olmanın kurnaz bilgeliği vardır. Şiir Saarikoski'nin kendi ölümünün bilincinde oluşuyla ve onu kendinin bütün kusurları ile sevgi, aşk ve humorla yavaş yavaş, sindire sindire kabullenmekte oluşuyla ek bir dokunaklılık kazanır. Şiir gelmekte olan kendi ölümünün duyurusu ile başlar. Çok güzel bir kız bir yandan dondurmasını yalarken ona, “seni karanlığa götürecek olan ışığım” demektedir. (Arka Kapaktan)

Finlandiya'dan usta bir ses Pentti Saarikoski

Pentti Saarikoski (1937-1983), postmodern Fin şairlerinin en yetkinlerinden biridir. Orijinal yaratıcı ve verimli gücü sayesinde hayatının kısa sürmesine rağmen kendi memleketi olan Finlandiya'da çok yaygın bir üne kavuşmuştur. Dünyanın belli başlı dillerine çevrilmiş olan Pentti Saarikoski Finlandiya'nın en büyük yazın ödülü alan Alexis Kivi (1974) ve Fin Kültür Vakfı (1975) ödüllerinin sahibidir.

Bu kitap, şiirlerinden seçmeleri ve başeseri kabul edilen “Karanlığın Dansları” kitabının tam çevirisini içermektedir. Bu şiirde ışık ve dans organizasyonu öylesine yeni bir ritm ve müzikle ilerler ki Saarikoski'nin ölümün arasıra tekrarlanan çağrısını işittiği farkedilir. Şiir Heraklit'in bir dansıdır. Karanlık, bilindiği gibi Heraklit'in lakabıdır. Saarikoski kendini Heraklit ile özdeşleştirir. Şiirde zaman zaman nefis bir meşe ve bu dünyanın nasıl işlediğinden haberdar olmanın kurnaz bilgeliği vardır. Şiir Saarikoski'nin kendi ölümünün bilincinde oluşuyla ve onu kendinin bütün kusurları ile sevgi, aşk ve humorla yavaş yavaş, sindire sindire kabullenmekte oluşuyla ek bir dokunaklılık kazanır. Şiir gelmekte olan kendi ölümünün duyurusu ile başlar. Çok güzel bir kız bir yandan dondurmasını yalarken ona, “seni karanlığa götürecek olan ışığım” demektedir. (Arka Kapaktan)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat