TÜRKİYE'DE ÇEVİRİ DERGİLERİ ÜZERİNE Söyleşi
YAŞAK AVUNÇ, İPEK BABACAN, RUTH CHRISTIE, CEVAT ÇAPAN, YUSUF ERADAM, TANSES GÜLSOY, NESRİN KASAP, SALİHA PAKER, NİLÜFER REDDY, SEDAT UMRAN"dan Şiir Çevirileri
IŞIN BENGİ, Çeviribilim Terimleri Sözlüğüne Doğru
TAHSİN YÜCEL, Söylem
NEYİRE GÜL IŞIK, "Yeni Dünya Düzeni" ve Çeviri
SALİHA PAKER, "Metis" Çeviri Yaşamalı
VEYSEL ATAYMAN, Çeviri Dünyamızda Yeni Bir Girişim Vesilesiyle
ORUÇ ARUOBA, Bir "Çevirgen"in İtirafları
İSKENDER SAVAŞIR, T.S. Eliot'un Son Şiiri
KATHERINE MANSFIELD, Miss Brili
SALMAN RÜŞDİ, Lâflar Şahı
ROBERT MUSIL, "Yaşarken Açılan Miras"tan
ANTONİ SAMARAKİS, Bıçak
PAUL AUSTER, "New York Üçlemesi"nden
SUAT KARANTAY, "Çevrilmemiş Yapıtlara Önsözler"e Bir Sonsöz
ŞEBNEM BAHADIR, Metis Çeviri'de Yayımlanan Söyleşiler Üzerine
DİLEK DİZDAR, Metis Çeviri'de Çeviri Eleşlirisi
ALMAN KÜLTÜR MERKEZİ-METİS ÇEVİRİ ÇEVİRİ YARIŞMASI
SAYISAL VERİLERLE TÜRKİYE'DE ÇEVİRİ DERGİLERİ
ÜLKEMİZDE BASILAN KİTAPLAR ÜZERİNE
METİS ÇEVİRİ KAYNAKÇASI
TÜRKİYE'DE ÇEVİRİ DERGİLERİ ÜZERİNE Söyleşi
YAŞAK AVUNÇ, İPEK BABACAN, RUTH CHRISTIE, CEVAT ÇAPAN, YUSUF ERADAM, TANSES GÜLSOY, NESRİN KASAP, SALİHA PAKER, NİLÜFER REDDY, SEDAT UMRAN"dan Şiir Çevirileri
IŞIN BENGİ, Çeviribilim Terimleri Sözlüğüne Doğru
TAHSİN YÜCEL, Söylem
NEYİRE GÜL IŞIK, "Yeni Dünya Düzeni" ve Çeviri
SALİHA PAKER, "Metis" Çeviri Yaşamalı
VEYSEL ATAYMAN, Çeviri Dünyamızda Yeni Bir Girişim Vesilesiyle
ORUÇ ARUOBA, Bir "Çevirgen"in İtirafları
İSKENDER SAVAŞIR, T.S. Eliot'un Son Şiiri
KATHERINE MANSFIELD, Miss Brili
SALMAN RÜŞDİ, Lâflar Şahı
ROBERT MUSIL, "Yaşarken Açılan Miras"tan
ANTONİ SAMARAKİS, Bıçak
PAUL AUSTER, "New York Üçlemesi"nden
SUAT KARANTAY, "Çevrilmemiş Yapıtlara Önsözler"e Bir Sonsöz
ŞEBNEM BAHADIR, Metis Çeviri'de Yayımlanan Söyleşiler Üzerine
DİLEK DİZDAR, Metis Çeviri'de Çeviri Eleşlirisi
ALMAN KÜLTÜR MERKEZİ-METİS ÇEVİRİ ÇEVİRİ YARIŞMASI
SAYISAL VERİLERLE TÜRKİYE'DE ÇEVİRİ DERGİLERİ
ÜLKEMİZDE BASILAN KİTAPLAR ÜZERİNE
METİS ÇEVİRİ KAYNAKÇASI