#smrgKİTABEVİ Türkçenin Hemşin Ağzı Karşılaştırmalı Köken Bilgisi Sözlüğü (Türkçe – İngilizce) - 2025
Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
Dijital Baskı Merkezi
Dizi Adı:
Yayın No 17
ISBN-10:
6259752822
Kargoya Teslim Süresi (İş Günü):
3&7
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
768
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
595,00
Havale/EFT ile:
577,15
Bu üründen 1 adet satın alınmıştır.
Siparişiniz 3&7 iş günü arasında kargoda
1199236329
623271
https://www.simurgkitabevi.com/turkcenin-hemsin-agzi-karsilastirmali-koken-bilgisi-sozlugu-turkce-ingilizce-2025
Türkçenin Hemşin Ağzı Karşılaştırmalı Köken Bilgisi Sözlüğü (Türkçe – İngilizce) - 2025 #smrgKİTABEVİ
595.00
Anadolu, konumu itibariyle nice uygarlıkları barındırmış bir kara parçası olarak kelimenin tam anlamıyla bir kültür bileşimidir.
Bu çalışmada; Rize ili, Hemşin, Çamlıhemşin ilçelerinde ve köylerinde konuşulmakta olan Hemşin ağzındaki, Türkçe olmayan veya olmadığı düşünülen sözcüklerin izini sürmek, tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için;
-Sümer diline ait sözlükler
-Anadolu topraklarında bir zamanlar yaşayan, geçici bir süre için yerleşen, göç nedeniyle gelmiş yerleşmiş olan halkların dillerine ait sözlükler,
-Kâşgarlı Mahmut'tan bu yana ulaşılabilinen, yerli ve yabancı yazarlar tarafından yazılmış ve dünya çapında kabul görmüş Türkçe köken bilgisi sözlükleri,
-Osmanlıca, Farsça, Arapça, Azerice, Ermenice, Rumca, Rusça, Gürcüce, Pomakça sözlükler,
Türk lehçelerine ait, (Uygur, Kazak, Kırgız, Özbek, Tatar, Karaçay Malkar) sözlükler,
-Altay dillerinden olan Moğolca sözlükler,
-Ermeni harfleriyle yazılmış, Kıpçak Türkçesine ait olan Algış Bitigi adlı kitap,
-İlk Kur'an tefsiri Söz Varlığı adlı kitap,
-Türk Dil Kurumu‘nun Tarama ve Derleme Sözlükleri,
-Konuya ilişkin makaleler, tez çalışmaları,
-Tahrir defterleri, Osmanlı Yer Adları Kılavuzları ve söylencelerden yararlanılmıştır.
Tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için, bu alanda yazılmış tüm eserlerdeki veriler toplanmış, kıyaslama yapılabilmesi açısından bir arada sunulmuştur.
Bu çalışmada; Rize ili, Hemşin, Çamlıhemşin ilçelerinde ve köylerinde konuşulmakta olan Hemşin ağzındaki, Türkçe olmayan veya olmadığı düşünülen sözcüklerin izini sürmek, tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için;
-Sümer diline ait sözlükler
-Anadolu topraklarında bir zamanlar yaşayan, geçici bir süre için yerleşen, göç nedeniyle gelmiş yerleşmiş olan halkların dillerine ait sözlükler,
-Kâşgarlı Mahmut'tan bu yana ulaşılabilinen, yerli ve yabancı yazarlar tarafından yazılmış ve dünya çapında kabul görmüş Türkçe köken bilgisi sözlükleri,
-Osmanlıca, Farsça, Arapça, Azerice, Ermenice, Rumca, Rusça, Gürcüce, Pomakça sözlükler,
Türk lehçelerine ait, (Uygur, Kazak, Kırgız, Özbek, Tatar, Karaçay Malkar) sözlükler,
-Altay dillerinden olan Moğolca sözlükler,
-Ermeni harfleriyle yazılmış, Kıpçak Türkçesine ait olan Algış Bitigi adlı kitap,
-İlk Kur'an tefsiri Söz Varlığı adlı kitap,
-Türk Dil Kurumu‘nun Tarama ve Derleme Sözlükleri,
-Konuya ilişkin makaleler, tez çalışmaları,
-Tahrir defterleri, Osmanlı Yer Adları Kılavuzları ve söylencelerden yararlanılmıştır.
Tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için, bu alanda yazılmış tüm eserlerdeki veriler toplanmış, kıyaslama yapılabilmesi açısından bir arada sunulmuştur.
Anadolu, konumu itibariyle nice uygarlıkları barındırmış bir kara parçası olarak kelimenin tam anlamıyla bir kültür bileşimidir.
Bu çalışmada; Rize ili, Hemşin, Çamlıhemşin ilçelerinde ve köylerinde konuşulmakta olan Hemşin ağzındaki, Türkçe olmayan veya olmadığı düşünülen sözcüklerin izini sürmek, tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için;
-Sümer diline ait sözlükler
-Anadolu topraklarında bir zamanlar yaşayan, geçici bir süre için yerleşen, göç nedeniyle gelmiş yerleşmiş olan halkların dillerine ait sözlükler,
-Kâşgarlı Mahmut'tan bu yana ulaşılabilinen, yerli ve yabancı yazarlar tarafından yazılmış ve dünya çapında kabul görmüş Türkçe köken bilgisi sözlükleri,
-Osmanlıca, Farsça, Arapça, Azerice, Ermenice, Rumca, Rusça, Gürcüce, Pomakça sözlükler,
Türk lehçelerine ait, (Uygur, Kazak, Kırgız, Özbek, Tatar, Karaçay Malkar) sözlükler,
-Altay dillerinden olan Moğolca sözlükler,
-Ermeni harfleriyle yazılmış, Kıpçak Türkçesine ait olan Algış Bitigi adlı kitap,
-İlk Kur'an tefsiri Söz Varlığı adlı kitap,
-Türk Dil Kurumu‘nun Tarama ve Derleme Sözlükleri,
-Konuya ilişkin makaleler, tez çalışmaları,
-Tahrir defterleri, Osmanlı Yer Adları Kılavuzları ve söylencelerden yararlanılmıştır.
Tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için, bu alanda yazılmış tüm eserlerdeki veriler toplanmış, kıyaslama yapılabilmesi açısından bir arada sunulmuştur.
Bu çalışmada; Rize ili, Hemşin, Çamlıhemşin ilçelerinde ve köylerinde konuşulmakta olan Hemşin ağzındaki, Türkçe olmayan veya olmadığı düşünülen sözcüklerin izini sürmek, tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için;
-Sümer diline ait sözlükler
-Anadolu topraklarında bir zamanlar yaşayan, geçici bir süre için yerleşen, göç nedeniyle gelmiş yerleşmiş olan halkların dillerine ait sözlükler,
-Kâşgarlı Mahmut'tan bu yana ulaşılabilinen, yerli ve yabancı yazarlar tarafından yazılmış ve dünya çapında kabul görmüş Türkçe köken bilgisi sözlükleri,
-Osmanlıca, Farsça, Arapça, Azerice, Ermenice, Rumca, Rusça, Gürcüce, Pomakça sözlükler,
Türk lehçelerine ait, (Uygur, Kazak, Kırgız, Özbek, Tatar, Karaçay Malkar) sözlükler,
-Altay dillerinden olan Moğolca sözlükler,
-Ermeni harfleriyle yazılmış, Kıpçak Türkçesine ait olan Algış Bitigi adlı kitap,
-İlk Kur'an tefsiri Söz Varlığı adlı kitap,
-Türk Dil Kurumu‘nun Tarama ve Derleme Sözlükleri,
-Konuya ilişkin makaleler, tez çalışmaları,
-Tahrir defterleri, Osmanlı Yer Adları Kılavuzları ve söylencelerden yararlanılmıştır.
Tarafsız ve bilimsel bir ürün elde etmek için, bu alanda yazılmış tüm eserlerdeki veriler toplanmış, kıyaslama yapılabilmesi açısından bir arada sunulmuştur.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.