#smrgSAHAF Bütün Öyküler 2: 1885 - 1886 - 2001

Basıldığı Matbaa:
Umut Matbaacılık
Dizi Adı:
Çehov - Bütün Öyküler Dizisi
ISBN-10:
9754066108
Stok Kodu:
1199043351
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
366 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
3
Basım Tarihi:
2001
Çeviren:
Mehmet Özgül
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199043351
429372
Bütün Öyküler 2: 1885 - 1886 -        2001
Bütün Öyküler 2: 1885 - 1886 - 2001 #smrgSAHAF
0.00
Bir yanda toprak köleliğinden yeni kurtulmuş, okuma-yazma bilmeyen yoksul köylüler, bir yanda kendilerini “soylu” sayan, çoğunluğu Batı kültürünü benimsemiş toprak ağaları... Öte yanda küçük devlet memurları, kodamanlar... Rus, Yahudi, Rum, Ermeni esnaf ve tüccarlar, sanayiciler... Toplumun aydın sınıfı doktorlar, öğretmenler, avukatlar, savcılar, yargıçlar, eczacılar... Din görevlileri, papazlar, zangoçlar... Çarlık Rusyası'nın insan yapısını oluşturan bütün bu öykü kahramanlarını Çehov'un öykülerinde yakından tanıyıp seveceksiniz.

Anton Çehov'un Bütün Öyküler'i Pravda Yayınevi'nin Moskova 1970 basımlı 8 ciltlik “Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapıtları” adlı yayını esas alınarak çevrilmiştir. Türkçe'ye yeniden kazandırılan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez Türk okurunun karşısına çıkmaktadır. Çehov'un tüm öykülerinin yayınlanması Cem Yayınevi için bir övünç kaynağı olacaktır. Türkçemiz sürekli gelişmekte, çeşitli engellemelere karşın “ulusal dil” kimliğini kazanmaktadır. Mehmet Özgül'ün çevirisi Türkçe'deki bu zenginleşmeyi başarıyla yansıtıyor. Arı Türkçe kullanılırken aşırılıklardan, tam yerleşmemiş sözcüklerin kullanılmasından kaçınılmıştır... (Arka kapaktan)

Bir yanda toprak köleliğinden yeni kurtulmuş, okuma-yazma bilmeyen yoksul köylüler, bir yanda kendilerini “soylu” sayan, çoğunluğu Batı kültürünü benimsemiş toprak ağaları... Öte yanda küçük devlet memurları, kodamanlar... Rus, Yahudi, Rum, Ermeni esnaf ve tüccarlar, sanayiciler... Toplumun aydın sınıfı doktorlar, öğretmenler, avukatlar, savcılar, yargıçlar, eczacılar... Din görevlileri, papazlar, zangoçlar... Çarlık Rusyası'nın insan yapısını oluşturan bütün bu öykü kahramanlarını Çehov'un öykülerinde yakından tanıyıp seveceksiniz.

Anton Çehov'un Bütün Öyküler'i Pravda Yayınevi'nin Moskova 1970 basımlı 8 ciltlik “Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapıtları” adlı yayını esas alınarak çevrilmiştir. Türkçe'ye yeniden kazandırılan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez Türk okurunun karşısına çıkmaktadır. Çehov'un tüm öykülerinin yayınlanması Cem Yayınevi için bir övünç kaynağı olacaktır. Türkçemiz sürekli gelişmekte, çeşitli engellemelere karşın “ulusal dil” kimliğini kazanmaktadır. Mehmet Özgül'ün çevirisi Türkçe'deki bu zenginleşmeyi başarıyla yansıtıyor. Arı Türkçe kullanılırken aşırılıklardan, tam yerleşmemiş sözcüklerin kullanılmasından kaçınılmıştır... (Arka kapaktan)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat