#smrgKİTABEVİ Çağatayca Rahatül-Kulub: Giriş - Metin - Dizin - Ekler Dizini - Tıpkıbasım - 2023

Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
ISBN-10:
6256775039
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Stok Kodu:
1199217199
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
252
Basım Yeri:
Konya
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2023
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
Din
indirimli
140,00
Taksitli fiyat: 9 x 17,11
Siparişiniz 3&8 iş günü arasında kargoda
1199217199
603820
Çağatayca Rahatül-Kulub: Giriş - Metin - Dizin - Ekler Dizini - Tıpkıbasım -        2023
Çağatayca Rahatül-Kulub: Giriş - Metin - Dizin - Ekler Dizini - Tıpkıbasım - 2023 #smrgKİTABEVİ
140.00
Dinlerin geniş kitleler tarafından kabul edilerek farklı coğrafyalarda yayılması, bununla birlikte toplumun mensubu olduğu dini öğrenme isteği, zamanla farklı dillerden dinî-ahlaki eserlerin tercüme edilmesini lüzumlu hâle getirmiştir. Böylelikle dinî eserler özelinde büyük bir tercüme faaliyeti meydana gelmiştir.

Türkler, geçmişten bugüne kadar geçen süre içerisinde, Gök Tanrı inancı, Budizm, Manihaizm, Hristiyanlık, Musevîlik ve İslamiyet gibi pek çok farklı din ve inancı benimsemişlerdir. Hâl böyle olunca da bu dinlere mensup diğer toplulukların dillerinden Türkçeye dinî-ahlaki eserler çevrilmiştir. Eski Uygurlar döneminde bu çevirinin kaynak dilleri Toharca, Sanskritçe, Çince gibi diller olmuşken İslamiyet'in kabulüyle birlikte Arapça ve Farsça olmuştur.

Çalışmamıza temel teşkil eden Rahatü'l-Kulub da bu minvalde Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş eserlerden biridir. Eser; toplam on dokuz başlık altında namaz, oruç, cennet, cehennem, kıyamet, ana baba ve komşu hakkı, kibir, zina, yalan söylemek, içki içmek ve gıybet gibi konuları içermektedir.
Dinlerin geniş kitleler tarafından kabul edilerek farklı coğrafyalarda yayılması, bununla birlikte toplumun mensubu olduğu dini öğrenme isteği, zamanla farklı dillerden dinî-ahlaki eserlerin tercüme edilmesini lüzumlu hâle getirmiştir. Böylelikle dinî eserler özelinde büyük bir tercüme faaliyeti meydana gelmiştir.

Türkler, geçmişten bugüne kadar geçen süre içerisinde, Gök Tanrı inancı, Budizm, Manihaizm, Hristiyanlık, Musevîlik ve İslamiyet gibi pek çok farklı din ve inancı benimsemişlerdir. Hâl böyle olunca da bu dinlere mensup diğer toplulukların dillerinden Türkçeye dinî-ahlaki eserler çevrilmiştir. Eski Uygurlar döneminde bu çevirinin kaynak dilleri Toharca, Sanskritçe, Çince gibi diller olmuşken İslamiyet'in kabulüyle birlikte Arapça ve Farsça olmuştur.

Çalışmamıza temel teşkil eden Rahatü'l-Kulub da bu minvalde Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş eserlerden biridir. Eser; toplam on dokuz başlık altında namaz, oruç, cennet, cehennem, kıyamet, ana baba ve komşu hakkı, kibir, zina, yalan söylemek, içki içmek ve gıybet gibi konuları içermektedir.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 72,80    145,60   
3 49,47    148,40   
6 25,20    151,20   
9 17,11    154,00   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,00    140,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat