#smrgDERGİDoğu Batı: Üç Aylık Düşünce Dergisi, Dosya: Çeviri 1 - Sayı: 87 Yıl: 22 Kasım, Aralık, Ocak
İndirimli Fiyat :
60,00
Taksitli fiyat :
9 x 7,33
1199199983
585978

https://www.simurgkitabevi.com/dogu-bati-uc-aylik-dusunce-dergisi-dosya-ceviri-1-sayi-87-yil-22-kasim-aralik-ocak
Doğu Batı: Üç Aylık Düşünce Dergisi, Dosya: Çeviri 1 - Sayı: 87 Yıl: 22 Kasım, Aralık, Ocak #smrgDERGİ
60.00
Çeviri - 1
Murat Coşkuner - Toplumun Bilime Tercümesi: Sözlü Kültürel Toplulukların Yazılı Bilim Diline Çevrilmesinde Temsil Sorunu
Emel Koç - Felsefe, Kültür, Dil ve Çeviri: Türkiye'de Felsefe Çevirilerine Genel Bir Bakış
Abdullah Onur Aktaş - 200 Yaşına Giren Schopenhauer Felsefesinin Türkçedeki Doğum Sancıları
Elif Okan Gezmiş - Başka Dilde Freud, Başka Bir Freud
Ergun Kocabıyık - Evire Çevire İhanet: Çevirmenler, Matbaacılar ve Reformasyon
Sinan İlhan - Tuleytula (Toledo) Tercüme Okulu
Gürkan Dağbaşı - Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Nitelik ve Nicelik Yönünden Değerlendirilmesi
Kemal Ramazan Haykıran - Moğol Gölgesinde Gelişen Dil: Türkçenin Yükselişi ve 14. Yüzyıl Batı Anadolusu'nda Türkçe Çeviri Faaliyetlerine Bir Bakış
Murat Coşkuner - Toplumun Bilime Tercümesi: Sözlü Kültürel Toplulukların Yazılı Bilim Diline Çevrilmesinde Temsil Sorunu
Emel Koç - Felsefe, Kültür, Dil ve Çeviri: Türkiye'de Felsefe Çevirilerine Genel Bir Bakış
Abdullah Onur Aktaş - 200 Yaşına Giren Schopenhauer Felsefesinin Türkçedeki Doğum Sancıları
Elif Okan Gezmiş - Başka Dilde Freud, Başka Bir Freud
Ergun Kocabıyık - Evire Çevire İhanet: Çevirmenler, Matbaacılar ve Reformasyon
Sinan İlhan - Tuleytula (Toledo) Tercüme Okulu
Gürkan Dağbaşı - Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Nitelik ve Nicelik Yönünden Değerlendirilmesi
Kemal Ramazan Haykıran - Moğol Gölgesinde Gelişen Dil: Türkçenin Yükselişi ve 14. Yüzyıl Batı Anadolusu'nda Türkçe Çeviri Faaliyetlerine Bir Bakış
- Açıklama
- Çeviri - 1
Murat Coşkuner - Toplumun Bilime Tercümesi: Sözlü Kültürel Toplulukların Yazılı Bilim Diline Çevrilmesinde Temsil Sorunu
Emel Koç - Felsefe, Kültür, Dil ve Çeviri: Türkiye'de Felsefe Çevirilerine Genel Bir Bakış
Abdullah Onur Aktaş - 200 Yaşına Giren Schopenhauer Felsefesinin Türkçedeki Doğum Sancıları
Elif Okan Gezmiş - Başka Dilde Freud, Başka Bir Freud
Ergun Kocabıyık - Evire Çevire İhanet: Çevirmenler, Matbaacılar ve Reformasyon
Sinan İlhan - Tuleytula (Toledo) Tercüme Okulu
Gürkan Dağbaşı - Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Nitelik ve Nicelik Yönünden Değerlendirilmesi
Kemal Ramazan Haykıran - Moğol Gölgesinde Gelişen Dil: Türkçenin Yükselişi ve 14. Yüzyıl Batı Anadolusu'nda Türkçe Çeviri Faaliyetlerine Bir BakışKondisyon:YeniBasıldığı Matbaa:Tarcan MatbaacılıkStok Kodu:1199199983Boyut:16x24Sayfa Sayısı:228 s.Basım Yeri:AnkaraBaskı:1Basım Tarihi:2019Kapak Türü:Karton KapakKağıt Türü:EnsoDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00Taksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,00231,2062,40321,2063,60610,8064,8097,3366,00Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim60,0060,002--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
- Seçtiklerimiz