#smrgKİTABEVİ Fuzuli Farsça Divan - 2025

Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
ISBN-10:
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Stok Kodu:
1199251106
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
1340
Basım Yeri:
Kayseri
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
1.295,00
Havale/EFT ile: 1.256,15
KARGO ÜCRETSİZ
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199251106
638104
Fuzuli Farsça Divan -        2025
Fuzuli Farsça Divan - 2025 #smrgKİTABEVİ
1295.00
Arapça, Farsça ve Türkçe üç dilde eserler veren şairin Farsça Divan'ı ve Arapça şiirleri Türkçe Divan'ı kadar itibar görmemiş olmalı ki yurt içi ve yurt dışında bunlar üzerine yeterince durulmamış, yapılan bilimsel ciddi çalışmalar bir elin parmakları sayısına ancak ulaşabilmiştir. Fuzûlî gibi bir şaire gösterilen bu ihmalkârlığı bir nebze olsun telafi etmek için biz bu çalışmamızda, hem hacim hem içerik ve estetik zenginlik yönüyle onun Türkçe Divan'ından hiç de geri kalmayan Farsça Divan'ını bir bütün hâlinde Türkçeye çevirerek Türk sanat ve edebiyat dünyasına bir katkı sağlamaya çalıştık. Bu çalışmada Farsça Divan'ın karşılaştırmalı metni, metnin çeviri yazısı ve çevirisi verilecektir. Çalışma tahlil değil, şerh değil sadece metin ve çeviridir.
Arapça, Farsça ve Türkçe üç dilde eserler veren şairin Farsça Divan'ı ve Arapça şiirleri Türkçe Divan'ı kadar itibar görmemiş olmalı ki yurt içi ve yurt dışında bunlar üzerine yeterince durulmamış, yapılan bilimsel ciddi çalışmalar bir elin parmakları sayısına ancak ulaşabilmiştir. Fuzûlî gibi bir şaire gösterilen bu ihmalkârlığı bir nebze olsun telafi etmek için biz bu çalışmamızda, hem hacim hem içerik ve estetik zenginlik yönüyle onun Türkçe Divan'ından hiç de geri kalmayan Farsça Divan'ını bir bütün hâlinde Türkçeye çevirerek Türk sanat ve edebiyat dünyasına bir katkı sağlamaya çalıştık. Bu çalışmada Farsça Divan'ın karşılaştırmalı metni, metnin çeviri yazısı ve çevirisi verilecektir. Çalışma tahlil değil, şerh değil sadece metin ve çeviridir.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat