#smrgKİTABEVİ Ogura'ya Öyküler :Yüz Japon Şairinden Birer Şiir - 2025
Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
9786259640310
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Ciltçi:
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
1.610,00
Havale/EFT ile:
1.561,70
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199253463
640610
https://www.simurgkitabevi.com/oguraya-oykuler-yuz-japon-sairinden-birer-siir-2025
Ogura'ya Öyküler :Yüz Japon Şairinden Birer Şiir - 2025 #smrgKİTABEVİ
1610.00
Japon Edebiyatının En Tanınmış Eserlerinden
Ogura Hyakunin Isshu[Yüz Japon Şairinden Birer Şiir],
Derlendikten 790 yıl Sonra
Benzersiz Bir Projeyle Türk Kültüründe!
7. yy. - 13. yy. arası döneme ait 100 Japon waka şiiri, geçmişin şiir geleneğini ve edebiyatını bugüne taşırken, herkesin ortaklaşa bilip eğlenebileceği kart oyunlarıyla varlığını sürdürür. Hemen her Japon bu şiirleri ezbere bilir.
100 şiiri klasik Japonca orijinalinden Türkçeye, Türkiye'de klasik Japon edebiyat üzerine çalışmalar yapan az sayıda akademisyenden biri olan Esin Esen çevirdi. Her şiire gerçek verilerden oluşan küçük öyküler yazdı. Kitabın adı “Ogura'ya Öyküler” buradan geliyor. Yazar, şiirler ve şairlerle ilgili bilgiler ile bu konuyu çalışmak isteyenler için oluşturduğu şiir analizlerini de kitaba ekledi.
Türkçe Ogura Hyakunin Isshu'yu dünyadaki tüm çevirilerden farklı kılan en önemli özelliği Türk-Japon dünyasından 60'dan fazla kişinin görsellerini oluşturduğu karutalar olabilir. Sanatçılardan, akademisyenlere, yazarlar, rehberler, öğretmenler ve bu dünyada hikayeleri olan kişilerin oluşturduğu benzersiz eserler. Minyatürden, sumi-e'ye, belgesel film çekiminden koto notalarına kadar onlarca farklı tür… Türk-Japon dünyasındaki bizlerin hikayesi. Elinizdeki kitapla Türkçe karutalar için oluşturulmuş birbirinden özel 100 renkli görsel de sizlere ulaşıyor. Görsellerin üzerinde şiirlerin çevirisi ve taratarak şiirlerin Türkçe ve Japonca seslerini dinlenebileceği linklerin kare kodları da yer alıyor.
Şiir, görsel sanatlar, şiirin sesleri, edebiyat ve öykü. Sanatın her türünün sizleri beklediği benzersiz bir eser!
Japan Foundation'un yayın desteğiyle Türk okura ulaşıyor.
Ogura Hyakunin Isshu[Yüz Japon Şairinden Birer Şiir],
Derlendikten 790 yıl Sonra
Benzersiz Bir Projeyle Türk Kültüründe!
7. yy. - 13. yy. arası döneme ait 100 Japon waka şiiri, geçmişin şiir geleneğini ve edebiyatını bugüne taşırken, herkesin ortaklaşa bilip eğlenebileceği kart oyunlarıyla varlığını sürdürür. Hemen her Japon bu şiirleri ezbere bilir.
100 şiiri klasik Japonca orijinalinden Türkçeye, Türkiye'de klasik Japon edebiyat üzerine çalışmalar yapan az sayıda akademisyenden biri olan Esin Esen çevirdi. Her şiire gerçek verilerden oluşan küçük öyküler yazdı. Kitabın adı “Ogura'ya Öyküler” buradan geliyor. Yazar, şiirler ve şairlerle ilgili bilgiler ile bu konuyu çalışmak isteyenler için oluşturduğu şiir analizlerini de kitaba ekledi.
Türkçe Ogura Hyakunin Isshu'yu dünyadaki tüm çevirilerden farklı kılan en önemli özelliği Türk-Japon dünyasından 60'dan fazla kişinin görsellerini oluşturduğu karutalar olabilir. Sanatçılardan, akademisyenlere, yazarlar, rehberler, öğretmenler ve bu dünyada hikayeleri olan kişilerin oluşturduğu benzersiz eserler. Minyatürden, sumi-e'ye, belgesel film çekiminden koto notalarına kadar onlarca farklı tür… Türk-Japon dünyasındaki bizlerin hikayesi. Elinizdeki kitapla Türkçe karutalar için oluşturulmuş birbirinden özel 100 renkli görsel de sizlere ulaşıyor. Görsellerin üzerinde şiirlerin çevirisi ve taratarak şiirlerin Türkçe ve Japonca seslerini dinlenebileceği linklerin kare kodları da yer alıyor.
Şiir, görsel sanatlar, şiirin sesleri, edebiyat ve öykü. Sanatın her türünün sizleri beklediği benzersiz bir eser!
Japan Foundation'un yayın desteğiyle Türk okura ulaşıyor.
Japon Edebiyatının En Tanınmış Eserlerinden
Ogura Hyakunin Isshu[Yüz Japon Şairinden Birer Şiir],
Derlendikten 790 yıl Sonra
Benzersiz Bir Projeyle Türk Kültüründe!
7. yy. - 13. yy. arası döneme ait 100 Japon waka şiiri, geçmişin şiir geleneğini ve edebiyatını bugüne taşırken, herkesin ortaklaşa bilip eğlenebileceği kart oyunlarıyla varlığını sürdürür. Hemen her Japon bu şiirleri ezbere bilir.
100 şiiri klasik Japonca orijinalinden Türkçeye, Türkiye'de klasik Japon edebiyat üzerine çalışmalar yapan az sayıda akademisyenden biri olan Esin Esen çevirdi. Her şiire gerçek verilerden oluşan küçük öyküler yazdı. Kitabın adı “Ogura'ya Öyküler” buradan geliyor. Yazar, şiirler ve şairlerle ilgili bilgiler ile bu konuyu çalışmak isteyenler için oluşturduğu şiir analizlerini de kitaba ekledi.
Türkçe Ogura Hyakunin Isshu'yu dünyadaki tüm çevirilerden farklı kılan en önemli özelliği Türk-Japon dünyasından 60'dan fazla kişinin görsellerini oluşturduğu karutalar olabilir. Sanatçılardan, akademisyenlere, yazarlar, rehberler, öğretmenler ve bu dünyada hikayeleri olan kişilerin oluşturduğu benzersiz eserler. Minyatürden, sumi-e'ye, belgesel film çekiminden koto notalarına kadar onlarca farklı tür… Türk-Japon dünyasındaki bizlerin hikayesi. Elinizdeki kitapla Türkçe karutalar için oluşturulmuş birbirinden özel 100 renkli görsel de sizlere ulaşıyor. Görsellerin üzerinde şiirlerin çevirisi ve taratarak şiirlerin Türkçe ve Japonca seslerini dinlenebileceği linklerin kare kodları da yer alıyor.
Şiir, görsel sanatlar, şiirin sesleri, edebiyat ve öykü. Sanatın her türünün sizleri beklediği benzersiz bir eser!
Japan Foundation'un yayın desteğiyle Türk okura ulaşıyor.
Ogura Hyakunin Isshu[Yüz Japon Şairinden Birer Şiir],
Derlendikten 790 yıl Sonra
Benzersiz Bir Projeyle Türk Kültüründe!
7. yy. - 13. yy. arası döneme ait 100 Japon waka şiiri, geçmişin şiir geleneğini ve edebiyatını bugüne taşırken, herkesin ortaklaşa bilip eğlenebileceği kart oyunlarıyla varlığını sürdürür. Hemen her Japon bu şiirleri ezbere bilir.
100 şiiri klasik Japonca orijinalinden Türkçeye, Türkiye'de klasik Japon edebiyat üzerine çalışmalar yapan az sayıda akademisyenden biri olan Esin Esen çevirdi. Her şiire gerçek verilerden oluşan küçük öyküler yazdı. Kitabın adı “Ogura'ya Öyküler” buradan geliyor. Yazar, şiirler ve şairlerle ilgili bilgiler ile bu konuyu çalışmak isteyenler için oluşturduğu şiir analizlerini de kitaba ekledi.
Türkçe Ogura Hyakunin Isshu'yu dünyadaki tüm çevirilerden farklı kılan en önemli özelliği Türk-Japon dünyasından 60'dan fazla kişinin görsellerini oluşturduğu karutalar olabilir. Sanatçılardan, akademisyenlere, yazarlar, rehberler, öğretmenler ve bu dünyada hikayeleri olan kişilerin oluşturduğu benzersiz eserler. Minyatürden, sumi-e'ye, belgesel film çekiminden koto notalarına kadar onlarca farklı tür… Türk-Japon dünyasındaki bizlerin hikayesi. Elinizdeki kitapla Türkçe karutalar için oluşturulmuş birbirinden özel 100 renkli görsel de sizlere ulaşıyor. Görsellerin üzerinde şiirlerin çevirisi ve taratarak şiirlerin Türkçe ve Japonca seslerini dinlenebileceği linklerin kare kodları da yer alıyor.
Şiir, görsel sanatlar, şiirin sesleri, edebiyat ve öykü. Sanatın her türünün sizleri beklediği benzersiz bir eser!
Japan Foundation'un yayın desteğiyle Türk okura ulaşıyor.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.