#smrgSAHAF Tevarih-i Al-i Osman - F. Giese Neşri - 1992

Basıldığı Matbaa:
Edebiyat Fakültesi Matbaası
Dizi Adı:
Yayın No: 24
Hazırlayan:
Nihat Azamat
Stok Kodu:
1199047045
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
VIII + 171 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1992
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199047045
433042
Tevarih-i Al-i Osman - F. Giese Neşri -        1992
Tevarih-i Al-i Osman - F. Giese Neşri - 1992 #smrgSAHAF
0.00
Osmanlı tarihinin ilk devirlerine ait ana kaynaklardan biri olan Anonim Tevarih-i Ali-i Osman'lar üzerinde uzun yıllar çalışan türkolog ve tarihçi F. Giesse (1870-1944) Avrupa kütüphanelerindeki onüç adet anonim nüshasının edisyon kritiğini yaparak 1922 yılında yayınlamıştır. Giese eserin takdim yazısında asıl amacının 16. yüzyıl müelliflerinden Muhyiddin Cemali'nin Tarih-i Ali-i Osman'ını yayımlamak olduğunu, ancak çalışmaları ilerleyip bu eserin bir anonim derlemesinden ibaret olduğu ortaya çıkınca çalışmalarını anonimler üzerinde yoğunlaştırdığını söyler. Giese, Avrupa'da Osmanlı tarihi konusunda bilinen ilk eser olan ve Johannes Leunclavius tarafından 1558 ve 1590'da Latince ve Almanca'ya tercüme edilen Muhyiddin'in metni ile birlikte diğer anonim nüshalarından da faydalanarak meydana getirdiği metni yayımlamak için 1. Dünya Savaşı yıllarında uzun süre uğraşmış, nihayet güç şartlar altında litografya usülü ile kötü bir şekilde de olsa yayımlamayı başarmıştır... (Önsözden)
Osmanlı tarihinin ilk devirlerine ait ana kaynaklardan biri olan Anonim Tevarih-i Ali-i Osman'lar üzerinde uzun yıllar çalışan türkolog ve tarihçi F. Giesse (1870-1944) Avrupa kütüphanelerindeki onüç adet anonim nüshasının edisyon kritiğini yaparak 1922 yılında yayınlamıştır. Giese eserin takdim yazısında asıl amacının 16. yüzyıl müelliflerinden Muhyiddin Cemali'nin Tarih-i Ali-i Osman'ını yayımlamak olduğunu, ancak çalışmaları ilerleyip bu eserin bir anonim derlemesinden ibaret olduğu ortaya çıkınca çalışmalarını anonimler üzerinde yoğunlaştırdığını söyler. Giese, Avrupa'da Osmanlı tarihi konusunda bilinen ilk eser olan ve Johannes Leunclavius tarafından 1558 ve 1590'da Latince ve Almanca'ya tercüme edilen Muhyiddin'in metni ile birlikte diğer anonim nüshalarından da faydalanarak meydana getirdiği metni yayımlamak için 1. Dünya Savaşı yıllarında uzun süre uğraşmış, nihayet güç şartlar altında litografya usülü ile kötü bir şekilde de olsa yayımlamayı başarmıştır... (Önsözden)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat