#smrgKİTABEVİ Yusuf ile Züleyha - 2026

Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
ISBN-10:
9786255804686
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Ciltçi:
Stok Kodu:
1199258977
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
208
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2026
Çeviren:
Mehmet Ali Özkan
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
indirimli
170,00
Havale/EFT ile: 166,60
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199258977
646620
Yusuf ile Züleyha -        2026
Yusuf ile Züleyha - 2026 #smrgKİTABEVİ
170
Klasik İslâm edebiyatının en seçkin anlatılarından biriolan Yusuf u Züleyha, yalnızca bir aşk hikâyesi değil; sabır, iffet, kader, ilâhî takdir ve hakikî aşk düşüncesinin estetik bir dil içinde yeniden inşasıdır. Bu hikâye, Kur'ân-ı Kerîm'de “ahsenü'l-kasas” olarak nitelendirilen Hz. Yusuf (a.s) kıssasından hareketle asırlar boyunca Doğu edebiyatlarında yeniden yorumlanmış; her dönemde şairlerin dünya görüşü, tasavvufî telakkisi ve estetik anlayışı doğrultusunda farklı anlam katmanları kazanmıştır. Bu gelenek içerisinde Molla Abdurrahman Câmî (k.s), esere kazandırdığı derinlik, dil olgunluğu ve tasavvufî bütünlük ile müstesna bir yer edinmiştir.

Çalışma, Molla Câmî'nin (k.s.) bu büyük mesnevisinin edebî üslubu gözetilerek yapılmış bir nesir çevirisidir. Metnin anlam dünyası, klasik dile aşinalığı bulunmayan araştırmacı ve okuyucular için daha anlaşılabilir hâle getirilirken, eserin düşünsel ve tasavvufî derinliğinin muhafazası temel ilke olarak benimsenmiştir.

Bu çalışmadaki asıl amaç, metni sadeleştirmek ya da dönüştürmek değil; anlam kaybına yol açmadan günümüz okurunun istifadesine sunmaktır.

Ayrıca çalışmamızda, hikâyenin asıl kaynağı olan Yûsuf sûresinin mealine kitabın sonunda yer verilmesi uygun görülmüştür. Böylece okuyucuya, mesnevinin beslendiği temel anlatıyı doğrudan görme ve metinler arası irtibatı kurma imkânı sağlanmıştır.
Klasik İslâm edebiyatının en seçkin anlatılarından biriolan Yusuf u Züleyha, yalnızca bir aşk hikâyesi değil; sabır, iffet, kader, ilâhî takdir ve hakikî aşk düşüncesinin estetik bir dil içinde yeniden inşasıdır. Bu hikâye, Kur'ân-ı Kerîm'de “ahsenü'l-kasas” olarak nitelendirilen Hz. Yusuf (a.s) kıssasından hareketle asırlar boyunca Doğu edebiyatlarında yeniden yorumlanmış; her dönemde şairlerin dünya görüşü, tasavvufî telakkisi ve estetik anlayışı doğrultusunda farklı anlam katmanları kazanmıştır. Bu gelenek içerisinde Molla Abdurrahman Câmî (k.s), esere kazandırdığı derinlik, dil olgunluğu ve tasavvufî bütünlük ile müstesna bir yer edinmiştir.

Çalışma, Molla Câmî'nin (k.s.) bu büyük mesnevisinin edebî üslubu gözetilerek yapılmış bir nesir çevirisidir. Metnin anlam dünyası, klasik dile aşinalığı bulunmayan araştırmacı ve okuyucular için daha anlaşılabilir hâle getirilirken, eserin düşünsel ve tasavvufî derinliğinin muhafazası temel ilke olarak benimsenmiştir.

Bu çalışmadaki asıl amaç, metni sadeleştirmek ya da dönüştürmek değil; anlam kaybına yol açmadan günümüz okurunun istifadesine sunmaktır.

Ayrıca çalışmamızda, hikâyenin asıl kaynağı olan Yûsuf sûresinin mealine kitabın sonunda yer verilmesi uygun görülmüştür. Böylece okuyucuya, mesnevinin beslendiği temel anlatıyı doğrudan görme ve metinler arası irtibatı kurma imkânı sağlanmıştır.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat