#smrgKİTABEVİ Zati- Hayatı Edebi Kişiliği Eserleri, Bazı Şiirlerinin Nesre Çeviri ve Açıklamaları - 2026
Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Ciltçi:
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
248
Basım Yeri:
Çanakkale
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2026
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
299,20
Havale/EFT ile:
293,22
1199258369
646025
https://www.simurgkitabevi.com/zati-hayati-edebi-kisiligi-eserleri-bazi-siirlerinin-nesre-ceviri-ve-aciklamalari-2026
Zati- Hayatı Edebi Kişiliği Eserleri, Bazı Şiirlerinin Nesre Çeviri ve Açıklamaları - 2026 #smrgKİTABEVİ
299.2
Bir edebî metnin okuyucu üzerinde bıraktığı etki ile okuyucunun ondan aldığı hazzın, metnin ifade biçimi ve anlaşılırlığı ile sıkı ilişkisi vardır. Metni sunuş tarzı, okumayı sevdirdiği ve anlamı pekiştirdiği sürece şair ve yazarın okuyucu nezdindeki değerini yükseltir. Okunma oranını artıran sunuş tarzının yanında metnin anlamı ile ilgili ipuçları içermesi de eserin değerini artıran ve sanatkârın ustalığını yansıtan bir durum olarak değerlendirilebilir. Bu özellikleri dikkate alındığında klasik Türk şiirinin edebî ve manevî yönü güçlü metin örnekleri bakımından zengin bir arşive sahip olduğunu belirtmek gerekir. Bu metinler üzerinde çalışmak ise bilgi, beceri, öngörü, dikkat ve tecrübe gerektiren bir iştir. Klasik Türk şiiri metinleri derin hayâl dünyası ve fikrî altyapısı, çok amaçlı ve çok anlamlı söz dağarcığı, biribiriyle ilişkili anlam katmanları, bu öğelerin sağladığı imkânlardan yararlanan şairin etkili ifade tarzı ve bu tarzı bütünleyen engin bilgi birikimiyle çoğu kez okuyucuyu hayrette bırakan, farklı iklim ve ufuklarda dolaştıran bir hava ve muhtevaya sahiptir. Okuyucu ve araştırmacının bu havayı soluyup muhtevayı kavraması ise metinlerin anlaşılmasını sağlayıp hazzına erdirecek tecrübeye sahip olmayı gerekli kılar.
Bir edebî metnin okuyucu üzerinde bıraktığı etki ile okuyucunun ondan aldığı hazzın, metnin ifade biçimi ve anlaşılırlığı ile sıkı ilişkisi vardır. Metni sunuş tarzı, okumayı sevdirdiği ve anlamı pekiştirdiği sürece şair ve yazarın okuyucu nezdindeki değerini yükseltir. Okunma oranını artıran sunuş tarzının yanında metnin anlamı ile ilgili ipuçları içermesi de eserin değerini artıran ve sanatkârın ustalığını yansıtan bir durum olarak değerlendirilebilir. Bu özellikleri dikkate alındığında klasik Türk şiirinin edebî ve manevî yönü güçlü metin örnekleri bakımından zengin bir arşive sahip olduğunu belirtmek gerekir. Bu metinler üzerinde çalışmak ise bilgi, beceri, öngörü, dikkat ve tecrübe gerektiren bir iştir. Klasik Türk şiiri metinleri derin hayâl dünyası ve fikrî altyapısı, çok amaçlı ve çok anlamlı söz dağarcığı, biribiriyle ilişkili anlam katmanları, bu öğelerin sağladığı imkânlardan yararlanan şairin etkili ifade tarzı ve bu tarzı bütünleyen engin bilgi birikimiyle çoğu kez okuyucuyu hayrette bırakan, farklı iklim ve ufuklarda dolaştıran bir hava ve muhtevaya sahiptir. Okuyucu ve araştırmacının bu havayı soluyup muhtevayı kavraması ise metinlerin anlaşılmasını sağlayıp hazzına erdirecek tecrübeye sahip olmayı gerekli kılar.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.