#smrgKİTABEVİ İspanyol Seyyahın Anadolu Anıları - El Oriente (Doğu) - 2025
Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
ISBN-10:
6253748692
Kargoya Teslim Süresi:
4&6
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
272
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
169,00
Havale/EFT ile:
163,37
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199235930
622887

https://www.simurgkitabevi.com/ispanyol-seyyahin-anadolu-anilari-el-oriente-dogu-2025
İspanyol Seyyahın Anadolu Anıları - El Oriente (Doğu) - 2025 #smrgKİTABEVİ
169.00
Vicente Blasco Ibáñez (1867 - 1928)
Gazeteci, politikacı ve çeşitli türlerde çok satan İspanyol romancıdır. İngilizce konuşulan dünyada en yaygın ve kalıcı ünü, eserlerinden uyarlanan Hollywood filmleriyle kazanmıştır.
“İstanbul sokaklarında kaç tane sokak köpeği var? Kimse bilmiyor. Hesaplamalarında en cimri olanlar 80.000 diyor. Diğerleri ise bu sayıyı yüz binlerle ifade ediyor. Bir Fransız tüccar, köpekleri yok etmek ve derilerinden yararlanmak için Osmanlı hükümetine muazzam bir meblağ teklif etti. Görünüşe göre iyi bir endüstriyel anlaşma. Türk Mahallesi öfkeliydi. Köpeklerini öldürmek! İstanbul fatihlerinin sadık yoldaşlarını yok etmek!”
Dorlion Yayınları olarak 1907 tarihinde yayımlanan bu değerli çalışmayı Türkçeye ilk defa tercüme ederek okurlarımızla buluşturmaktan mutluyuz
Gazeteci, politikacı ve çeşitli türlerde çok satan İspanyol romancıdır. İngilizce konuşulan dünyada en yaygın ve kalıcı ünü, eserlerinden uyarlanan Hollywood filmleriyle kazanmıştır.
“İstanbul sokaklarında kaç tane sokak köpeği var? Kimse bilmiyor. Hesaplamalarında en cimri olanlar 80.000 diyor. Diğerleri ise bu sayıyı yüz binlerle ifade ediyor. Bir Fransız tüccar, köpekleri yok etmek ve derilerinden yararlanmak için Osmanlı hükümetine muazzam bir meblağ teklif etti. Görünüşe göre iyi bir endüstriyel anlaşma. Türk Mahallesi öfkeliydi. Köpeklerini öldürmek! İstanbul fatihlerinin sadık yoldaşlarını yok etmek!”
Dorlion Yayınları olarak 1907 tarihinde yayımlanan bu değerli çalışmayı Türkçeye ilk defa tercüme ederek okurlarımızla buluşturmaktan mutluyuz
Vicente Blasco Ibáñez (1867 - 1928)
Gazeteci, politikacı ve çeşitli türlerde çok satan İspanyol romancıdır. İngilizce konuşulan dünyada en yaygın ve kalıcı ünü, eserlerinden uyarlanan Hollywood filmleriyle kazanmıştır.
“İstanbul sokaklarında kaç tane sokak köpeği var? Kimse bilmiyor. Hesaplamalarında en cimri olanlar 80.000 diyor. Diğerleri ise bu sayıyı yüz binlerle ifade ediyor. Bir Fransız tüccar, köpekleri yok etmek ve derilerinden yararlanmak için Osmanlı hükümetine muazzam bir meblağ teklif etti. Görünüşe göre iyi bir endüstriyel anlaşma. Türk Mahallesi öfkeliydi. Köpeklerini öldürmek! İstanbul fatihlerinin sadık yoldaşlarını yok etmek!”
Dorlion Yayınları olarak 1907 tarihinde yayımlanan bu değerli çalışmayı Türkçeye ilk defa tercüme ederek okurlarımızla buluşturmaktan mutluyuz
Gazeteci, politikacı ve çeşitli türlerde çok satan İspanyol romancıdır. İngilizce konuşulan dünyada en yaygın ve kalıcı ünü, eserlerinden uyarlanan Hollywood filmleriyle kazanmıştır.
“İstanbul sokaklarında kaç tane sokak köpeği var? Kimse bilmiyor. Hesaplamalarında en cimri olanlar 80.000 diyor. Diğerleri ise bu sayıyı yüz binlerle ifade ediyor. Bir Fransız tüccar, köpekleri yok etmek ve derilerinden yararlanmak için Osmanlı hükümetine muazzam bir meblağ teklif etti. Görünüşe göre iyi bir endüstriyel anlaşma. Türk Mahallesi öfkeliydi. Köpeklerini öldürmek! İstanbul fatihlerinin sadık yoldaşlarını yok etmek!”
Dorlion Yayınları olarak 1907 tarihinde yayımlanan bu değerli çalışmayı Türkçeye ilk defa tercüme ederek okurlarımızla buluşturmaktan mutluyuz
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.