#smrgSAHAF Kanuname-i Sultani ber Muceb-i Örf-i Osmani: 2. Mehmed ve 2. Bayezid Devirlerine Ait Yasakname ve Kanunnameler - 2000

Basıldığı Matbaa:
Türk Tarih Kurumu Basımevi
Dizi Adı:
XI. Seri Sayı 5
ISBN-10:
9751612632
Stok Kodu:
1199054907
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
130 s.
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
2
Basım Tarihi:
2000
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199054907
440901
Kanuname-i Sultani ber Muceb-i Örf-i Osmani: 2. Mehmed ve 2. Bayezid Devirlerine Ait Yasakname ve Kanunnameler -        2000
Kanuname-i Sultani ber Muceb-i Örf-i Osmani: 2. Mehmed ve 2. Bayezid Devirlerine Ait Yasakname ve Kanunnameler - 2000 #smrgSAHAF
0.00
Tek nüshası, Paris Bibliotheque Nationale'de bulunan bu kanunlar mecmuası (Ancien fonds turc, no. 39) E. Blochet tarafından ilim âlemine tanıtılmış bulunuyordu. Bu kanunnâmeden bazı vesikalar R. Anhegger tarafından daha önce neşredilmiş (Türk Tekstil Mecmuası, c. I, sayı 11 /12, İstanbul 1947, s. 16 vd.) ve H. İnalcık tarafından malî tarihe ait bir kısım malzeme kıymetlendirilmeğe çalışılmıştır ( Belleten c. XV, sayı 60 (1951), s. 655). Ö.L. Barkan da bir yazısında [Kanunnâme, İslâm Ansiklopedisi, cüz 57, 1952, s. 189) bu kanunnâmenin mahiyetine temas etmiştir. Nihayet bu kanunnâmenin bu sene Prof. F. Babinger tarafından neşrolunacağının ilân edilmesi, bu vesikalara verilen kıymeti göstermektedir. Fakat ayni eserin gerek Almanya'da gerek Türkiye'de yayınlanması keyfiyeti, ilmî sahada tam bir iş birliğinden henüz ne kadar uzak olduğumuzu ortaya koymaktadır. Bu satırları yazanlar ise, 1952 yılından önce bu mühim dergiyi yayınlamak üzere ayrı ayrı çalışmağa başlamışlardı. O tarihte birbirinin mesaisinden haberdar olarak işbirliğine karar verdiler. Anhegger'in lâtin harflerine çevirdiği nüsha, asıl metne göre bir daha dikkatle gözden geçirildi ve son şeklini alarak basılmak üzere matbaaya verildi. Basım işi, muhtelif âmiller yüzünden, çok ağır yürümüş ve tamamlanıp neşredilmesi ancak şimdi mümkün olabilmiştir. Notlar, Giriş ve İndeks yayınlayanlar tarafından müştereken hazırlanmıştır. Eseri hazırlayanlar, yayınlanmasını sağlayan Türk Tarih Kurumu'na teşekkürü borç bilirler.

15 Ağustos 1956

Tek nüshası, Paris Bibliotheque Nationale'de bulunan bu kanunlar mecmuası (Ancien fonds turc, no. 39) E. Blochet tarafından ilim âlemine tanıtılmış bulunuyordu. Bu kanunnâmeden bazı vesikalar R. Anhegger tarafından daha önce neşredilmiş (Türk Tekstil Mecmuası, c. I, sayı 11 /12, İstanbul 1947, s. 16 vd.) ve H. İnalcık tarafından malî tarihe ait bir kısım malzeme kıymetlendirilmeğe çalışılmıştır ( Belleten c. XV, sayı 60 (1951), s. 655). Ö.L. Barkan da bir yazısında [Kanunnâme, İslâm Ansiklopedisi, cüz 57, 1952, s. 189) bu kanunnâmenin mahiyetine temas etmiştir. Nihayet bu kanunnâmenin bu sene Prof. F. Babinger tarafından neşrolunacağının ilân edilmesi, bu vesikalara verilen kıymeti göstermektedir. Fakat ayni eserin gerek Almanya'da gerek Türkiye'de yayınlanması keyfiyeti, ilmî sahada tam bir iş birliğinden henüz ne kadar uzak olduğumuzu ortaya koymaktadır. Bu satırları yazanlar ise, 1952 yılından önce bu mühim dergiyi yayınlamak üzere ayrı ayrı çalışmağa başlamışlardı. O tarihte birbirinin mesaisinden haberdar olarak işbirliğine karar verdiler. Anhegger'in lâtin harflerine çevirdiği nüsha, asıl metne göre bir daha dikkatle gözden geçirildi ve son şeklini alarak basılmak üzere matbaaya verildi. Basım işi, muhtelif âmiller yüzünden, çok ağır yürümüş ve tamamlanıp neşredilmesi ancak şimdi mümkün olabilmiştir. Notlar, Giriş ve İndeks yayınlayanlar tarafından müştereken hazırlanmıştır. Eseri hazırlayanlar, yayınlanmasını sağlayan Türk Tarih Kurumu'na teşekkürü borç bilirler.

15 Ağustos 1956

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat