#smrgSAHAF Erdem ve Mutluluk - Ahlâk Psikolojisi Üzerine Bir İnceleme -

Stok Kodu:
1199116840
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
LVII+284 s
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1994
Çeviren:
Aydan Yörükân
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
0,00
1199116840
502558
Erdem ve Mutluluk - Ahlâk Psikolojisi Üzerine Bir İnceleme -
Erdem ve Mutluluk - Ahlâk Psikolojisi Üzerine Bir İnceleme - #smrgSAHAF
0.00
“... Bu önsözümü, kitabın adı ile ilgili son bir noktaya değinerek bitirmek istiyorum. Kitabın İngilizce adı Man for Himself'tir. Ne yazık ki, bu deyim için uygun bir Türkçe karşılık bulamadım. Man for himself, insanın kendisi için ve kendinden yana olmasını, kendisi için bir şeyler yapmak zorunda bulunmasını, kendisinin düşmanı değil dostu olmasını ve kendi mutluluğunu gerçekleştirmek için çaba göstermesini, kendi yeteneklerini ve yaratıcı eğilimlerini geliştirmesini, dışdünya ve başka insanlarla bütünleşirken kendi birliğini ve bütünlüğünü yitirmemesini ifade eden çok geniş kapsamlı bir deyimdir. Bu bakımdan, bu deyimi Türkçeye çevirmeye kalkmadım. Bunun yerine, kitabın adını Erdem ve Mutluluk olarak nitelemekte yarar gördüm. Bunun nedeni, bu kitabın başlı başına erdem ve mutluluk konusuna ayrılmış olmasıdır. Fromm, psikolojinin bulgularından yararlanmanın, erdemin, doğru yaşamanın ve mutluluğun temel şartı olduğunu çok açık bir şekilde belirtmekte ve psikolojiyi mutlu olma ve yaşama sanatında ustalaşmamızı sağlayan bir bilim olarak görmektedir. Fromm'a göre insan hayatının amacı mutluluktur ve mutluluk da, sıkı sıkıya, erdemli olmaya, erdemli yaşamaya bağlıdır. Kitabına erdem ve mutluluk problemiyle başlıyor, erdem ve mutlulukla devam ediyor ve erdem ve mutlulukla son veriyor. Bunun içindir ki, kitabın adını Erdem ve Mutluluk olarak belirlemeyi uygun gördüm...” -Ayda Yörükan- (Önsözden)
“... Bu önsözümü, kitabın adı ile ilgili son bir noktaya değinerek bitirmek istiyorum. Kitabın İngilizce adı Man for Himself'tir. Ne yazık ki, bu deyim için uygun bir Türkçe karşılık bulamadım. Man for himself, insanın kendisi için ve kendinden yana olmasını, kendisi için bir şeyler yapmak zorunda bulunmasını, kendisinin düşmanı değil dostu olmasını ve kendi mutluluğunu gerçekleştirmek için çaba göstermesini, kendi yeteneklerini ve yaratıcı eğilimlerini geliştirmesini, dışdünya ve başka insanlarla bütünleşirken kendi birliğini ve bütünlüğünü yitirmemesini ifade eden çok geniş kapsamlı bir deyimdir. Bu bakımdan, bu deyimi Türkçeye çevirmeye kalkmadım. Bunun yerine, kitabın adını Erdem ve Mutluluk olarak nitelemekte yarar gördüm. Bunun nedeni, bu kitabın başlı başına erdem ve mutluluk konusuna ayrılmış olmasıdır. Fromm, psikolojinin bulgularından yararlanmanın, erdemin, doğru yaşamanın ve mutluluğun temel şartı olduğunu çok açık bir şekilde belirtmekte ve psikolojiyi mutlu olma ve yaşama sanatında ustalaşmamızı sağlayan bir bilim olarak görmektedir. Fromm'a göre insan hayatının amacı mutluluktur ve mutluluk da, sıkı sıkıya, erdemli olmaya, erdemli yaşamaya bağlıdır. Kitabına erdem ve mutluluk problemiyle başlıyor, erdem ve mutlulukla devam ediyor ve erdem ve mutlulukla son veriyor. Bunun içindir ki, kitabın adını Erdem ve Mutluluk olarak belirlemeyi uygun gördüm...” -Ayda Yörükan- (Önsözden)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat