Bu işlem için üye girişi yapmanız gerekiyor

#smrgKİTABEVİ Zeyrek Çinili Hamam'da Şiir ve Hat Sanatı / Poetry and Calligraphy at Zeyrek Çinili Hamam - 2025

Editör:
Aykut Şengözer
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
ISBN-10:
6259710297
Kargoya Teslim Süresi (İş Günü):
3&7
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Ciltçi:
Stok Kodu:
1199249175
Boyut:
15x21
Sayfa Sayısı:
128
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
487,50
Havale/EFT ile: 472,88
Siparişiniz 3&7 iş günü arasında kargoda
1199249175
636209
Zeyrek Çinili Hamam'da Şiir ve Hat Sanatı / Poetry and Calligraphy at Zeyrek Çinili Hamam -        2025
Zeyrek Çinili Hamam'da Şiir ve Hat Sanatı / Poetry and Calligraphy at Zeyrek Çinili Hamam - 2025 #smrgKİTABEVİ
487.50
Bir Mimar Sinan yapısı olan, İstanbul, Fatih'teki 500 yıllık Zeyrek Çinili Hamam, kapsamlı bir restorasyonun ardından 2023 Eylül'ünde açılmıştı. Açılışa, bir sergiyle beraber hamamın tarihi, restorasyonu, mimari özellikleri ve hamam kültürüne odaklanan makalelerin bulunduğu “Barbaros'un Çinili Hamamı: Sinan'dan Bir Başyapıt” adlı bir de kitap eşlik etmişti. Bugün hamam, müze, kitaplık, atölyeler ve güncel sanat etkinliklerinin düzenlendiği Bizans sarnıcıyla bir kültür kompleksi olarak faaliyet gösteren Zeyrek Çinili Hamam'da, 2024 Şubat'ında kitabın yazarlarıyla bir söyleşi dizisi gerçekleştirilmişti. “Zeyrek Çinili Hamam'da Şiir ve Hat Sanatı / Poetry and Calligraphy at Zeyrek Çinili Hamam”, ilk kitabın editörlerinden Aykut Şengözer'in İslam sanatı uzmanı Bora Keskiner'le yaptığı söyleşi geliştirilerek hazırlandı. Kitapta, günümüzde Zeyrek Çinili Hamam Müzesi'nde sergilenen altı eşsiz “hammamiye” levhasındaki şiirlerden hareketle İslam coğrafyasında hat ve şiir sanatının yolculuğu ve özellikle levhalarda kullanılan “nestalik” yazısının İran'dan Osmanlı'ya gelişi ve dönüşümü tartışılıyor. Söyleşinin sonunda ise Farsça şiirlerden yazılmış beyitlerin açıklaması ve yorumu yer alıyor. Zeyrek Çinili Hamam'ın kültür faaliyetlerine katkıda bulunacağını düşündüğümüz bu yayın, tıpkı ilk kitap gibi hamam üzerinden yeni tartışma ve araştırma konuları açmayı hedefliyor. Aykut Şengözer tarafından Türkçe ve İngilizce olarak yayıma hazırlanan kitabın grafik tasarımı ve baskı hazırlıkları PostOfis tarafından; hammamiye levhaların Farsçadan transliterasyonu ise Prof.Dr. Mehmet Kanar tarafından gerçekleştirildi.
Bir Mimar Sinan yapısı olan, İstanbul, Fatih'teki 500 yıllık Zeyrek Çinili Hamam, kapsamlı bir restorasyonun ardından 2023 Eylül'ünde açılmıştı. Açılışa, bir sergiyle beraber hamamın tarihi, restorasyonu, mimari özellikleri ve hamam kültürüne odaklanan makalelerin bulunduğu “Barbaros'un Çinili Hamamı: Sinan'dan Bir Başyapıt” adlı bir de kitap eşlik etmişti. Bugün hamam, müze, kitaplık, atölyeler ve güncel sanat etkinliklerinin düzenlendiği Bizans sarnıcıyla bir kültür kompleksi olarak faaliyet gösteren Zeyrek Çinili Hamam'da, 2024 Şubat'ında kitabın yazarlarıyla bir söyleşi dizisi gerçekleştirilmişti. “Zeyrek Çinili Hamam'da Şiir ve Hat Sanatı / Poetry and Calligraphy at Zeyrek Çinili Hamam”, ilk kitabın editörlerinden Aykut Şengözer'in İslam sanatı uzmanı Bora Keskiner'le yaptığı söyleşi geliştirilerek hazırlandı. Kitapta, günümüzde Zeyrek Çinili Hamam Müzesi'nde sergilenen altı eşsiz “hammamiye” levhasındaki şiirlerden hareketle İslam coğrafyasında hat ve şiir sanatının yolculuğu ve özellikle levhalarda kullanılan “nestalik” yazısının İran'dan Osmanlı'ya gelişi ve dönüşümü tartışılıyor. Söyleşinin sonunda ise Farsça şiirlerden yazılmış beyitlerin açıklaması ve yorumu yer alıyor. Zeyrek Çinili Hamam'ın kültür faaliyetlerine katkıda bulunacağını düşündüğümüz bu yayın, tıpkı ilk kitap gibi hamam üzerinden yeni tartışma ve araştırma konuları açmayı hedefliyor. Aykut Şengözer tarafından Türkçe ve İngilizce olarak yayıma hazırlanan kitabın grafik tasarımı ve baskı hazırlıkları PostOfis tarafından; hammamiye levhaların Farsçadan transliterasyonu ise Prof.Dr. Mehmet Kanar tarafından gerçekleştirildi.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat